สำนวน Speak of the devil พูดถึงปิศาจ ปิศาจก็มา



เวลาที่กำลังเมาท์ใครบางคนอยู่เพลินๆ แล้วจู่ๆคนๆนั้นก็โผล่หน้ามาพอดี  ถ้าเป็นภาษาไทยเราจะพูดว่า ตายยากจริงๆ พูดถึงก็โผล่มาเลย

สำหรับภาษาอังกฤษมีสำนวนคล้ายๆกัน คือ Speak of the devil หรือ Talk of the devil ย่อมาจาก ‘Speak of the devil and he shall appear’ เปรียบเทียบเหมือนกับการที่เอ่ยชื่อถึงปีศาจแล้วปิศาจจะปรากฎกายขึ้นมา

ใช้สำนวนนี้:พูดเมื่อบุคคลหนึ่งที่กำลังพูดถึงปรากฎตัวขึ้นมาทันที สำนวนนี้ยังสามารถใช้ได้กับวัตถุสิ่งของแล้วของสิ่งปรากฎมาให้เห็นพอดี




ตัวอย่าง

A: My boyfriend is very handsome, I hope you can meet him.
     แกรู้ป่ะแฟนฉันเนียหล่อมาก ฉันอยากให้แกได้เจอ

B: Yes, I want to see him
     เออ ก็อยากเจอตัวเหมือนกันล่ะ

C: Hello!
     สวัสดีครับ

A: Wow, Speak of the devil! I was just talking about you.
     ว้าย ตายยากจริงๆ นี่ฉันเพิ่งจะพูดถึงคุณไปเองนะ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น